viernes, 19 de diciembre de 2025
La sombra que soy
sábado, 8 de noviembre de 2025
Entregarme a los espíritus
Cuando era niño me daban miedo los fantasmas. Le temía a la oscuridad. Los bultos de ropa se convertían en horribles criaturas nocturnas. Fui creciendo y el miedo seguía allí, a veces un poco más, a veces un poco menos.
Ahora, quisiera entregarme a esos espíritus. Cuando la noche cae, y el cuarto está oscuro... ya no veo esos fantasmas... porque mi cabeza se llena de voces aún más aterradoras: "debes hacer esto", "¿cómo vas a pagar aquello?", "¿de verdad eres lo suficientemente bueno?", "no sirves", "tienes un cuerpo horrible", "que viejo estas", "¿por qué tomaste esta decisión?", "¿este es tu camino?", "ya no puedo más", "quisiera respirar", "quiero paz".
Entonces, suspiro, se hace un nudo en mi garganta, trato de dormir, pero las voces siguen ahí. Están durante horas. Abro mis ojos, veo alrededor, busco a los fantasmas de mi niñez, alzo los brazos para abrazar a los espíritus, para darles la bienvenida, pero no están. Quisiera entregarme a esos fantasmas, a esas brujas, a esos monstruos... porque las voces de mi cabeza me agobian... porque la realidad es más aterradora. Ojalá el bulto de ropa fuera otra vez una criatura de la noche y yo un niño oculto bajo las sábanas.
¿Por qué el mundo tiene que ser tan abrumador?
sábado, 25 de junio de 2016
Las insignificancias
Las cosas pequeñas son bellas, me gustan las insignificancias porque se encuentran más cerca de la grandeza, del Amado, son tan minúsculas que no las percibimos, no sabemos de su presencia hasta que hacen falta. Si existiera una lista de lo pequeño que causa felicidad seguro sería interminable.
lunes, 7 de abril de 2014
In Beteewn (Rewind) by Insa Rudoplh (letra y traducción al español)
viernes, 20 de diciembre de 2013
Left of the middle by Natalie Imbruglia (letra y traducción al español)
As I put the phone down
Chasing the same lines
Over the old ground
Where is my hero?
He's out there somewhere
Left of the middle
And you're there callin' out
But it's somethin' I can't say
Though it seems the only way
But it's a game that I can't play, not today
And I got a straight road
But I'm passing the same signs
Over and over
And you're there callin' out
But it's somethin' I can't say
Though it seems the only way
But it's a game that I can't play, not today
And you're there callin' out
But it's somethin' I can't say
Though it seems the only way
And it's a game that I can't play, not today
Trying to get through
It's not always easy
Left of the middle
martes, 10 de septiembre de 2013
Annabel by Goldfrap (Letra y traducción al español)
sábado, 24 de agosto de 2013
Como un animal by Najwa Nimri (bonus track version)
viernes, 9 de agosto de 2013
Le Banquet by Camille (letra y traducción al español)
Todas las mujeres que has amado las reconozco, tu reflejo en sus cabelleras me da placer. Cada mujer a la cual has herido, le alzaré alabanzas, en silencio lameré sus yagas. Es dulce vengarse.
Todas las mujeres a las que has amado incluso en secreto. Qué el extraño juego de morir sea creado! Cada mujer a la que has abandonado la invitaré a volverse a un gran banquete donde todas las mujeres que han amado no habrán de ser más castigadas con tu filoso dardo, sólo una única y lánguida respiración
sábado, 6 de abril de 2013
LightOn by Apparat (letra y traducción al español)
Esperanzas desoladas, ojos desolados, alma desolada, mentiras desoladas, las manos desoladas de un hombre desolado. ¿Debería desear todo lo desolado?


