Björk
sábado, 31 de diciembre de 2011
sábado, 3 de diciembre de 2011
Oceania (Feat. Kelis) by Björk (letra y traducción al español)
[Kelis]
I am the continent,
Working with the moon
No one and no way
But I've always go in blue
How the moon…
There are worlds of things within me.
My belly’s always full
Freedom's fight on surface
Yes, my heart is deep within
Nations dive and trust me
Nations dive and trust me
I lay them at my shores
They dance with me in time.
[Bjork]
You show me continents
I see the islands
You count the centuries
I blink my eyes
Hawks and Sparrows
[Kelis]
(There’s no one I can't reach)
[Bjork]
Race in my waters
[Kelis]
(Only I reflect the sky)
[Bjork]
Stingrays are floating across the sky
[Kelis]
(My power is infinite)
(I do this all for you)
[Bjork]
Little Ones
[Kelis]
(I do this all for you)
[Bjork]
My sons and my daughters,
[Kelis]
(I do this all for you)
[Kelis & Bjork]
Your sweat is salty, I am why?
Oceanía de Björk con la participación especial de Kelis
Palabras de Kelis
Soy el continente, nadie y de ninguna manera puede trabajar con la luna, pero siempre me lleno de azul tal como ella... Existen mundos enteros dentro de mí. Mi vientre siempre está lleno de la libertad de luchar sobre la superficie. Así es, mi corazón es profundo en su interior. Las naciones se sumergen y me dan su confianza... las naciones se sumergen y me dan su confianza. Con el tiempo les he permitido bailar conmigo en mis costas.
Palabras de Björk
Me muestras los continentes, veo las islas, cuentas las centurias mientras que en cada parpadeo veo halcones y gorriones.
Palabras de Kelis
No hay nadie a quien no pueda alcanzar.
Palabras de Björk
Corre entre mis aguas.
Palabras de Kelis
Sólo yo me reflejo en el cielo.
Palabras de Björk
Rayas venenosas están flotando a través del cielo.
Palabras de Kelis
Mi poder es infinito. Hago todo esto para ti.
Palabras de Björk
Mis hijos y mis hijas...
Palabras de Björk y de Kelis
Tu sudor es saldado...Yo soy el por qué...
Born To Die by Lana del Rey (Letra y traducción al español)
Why... oh me... Why...
Feet don't fail me now
Take me to the finish line
All my heart, it breaks every step that I take
But I'm hoping that the gates,
They'll tell me that you're mine
Walking through the city streets
Is it by mistake or design?
I feel so alone on a friday night
Can you make it feel like home, if I tell you you're mine
It's like I told you honey
Don't make me sad, don't make me cry
Sometimes love's not enough when the road gets tough
I don't know why
Keep making me laugh,
Let's go get high
Road's long, we carry on
Try to have fun in the meantime
Come and take a walk on the wild side
Let me kiss/fuck (in live version) you hard in the pouring rain
You like your girls insane
Choose your last words
This is the last time
Cause you and I, we were born to die
Lost but now I am found
I can see but once I was blind
I was so confused as a little child
Tried to take what I could get
Scared that I couldn't find
All the answers, honey
Don't make me sad, don't make me cry
Let's go get high
Road's long, we carry on
Try to have fun in the meantime
I can see but once I was blind
I was so confused as a little child
Tried to take what I could get
Scared that I couldn't find
All the answers, honey
Don't make me sad, don't make me cry
Sometimes love's not enough when the road gets tough
I don't know why
Keep making me laugh,
Let's go get high
Road's long, we carry on
Try to have fun in the meantime
Come and take a walk on the wild side
Let me kiss/fuck you hard in the pouring rain
You like your girls insane
Choose your last words,
This is the last time
Cause you and I
Let me kiss/fuck you hard in the pouring rain
You like your girls insane
Choose your last words,
This is the last time
Cause you and I
We were born to die
We were born to die
We were born to die
Come and take a walk on the wild side
Come and take a walk on the wild side
Let me kiss/fuck you hard in the pouring rain
You like your girls insane
Choose your last words
This is the last time
Cause You and I
Come and take a walk on the wild side
Let me kiss/fuck you hard in the pouring rain
You like your girls insane
Don't make me sad, don't make me cry
Sometimes love's not enough when the road gets tough
I don't know why
Keep making me laugh,
Let's go get high
Road's long, we carry on
Try to have fun in the meantime
Come and take a walk on the wild side
Let me kiss/fuck you hard in the pouring rain
You like your girls insane
Choose your last words
This is the last time
Cause You and I
We were born to die
We were born to die
Nacidos/Nacida para morir de Lana del Rey
Por qué yo?... Por qué yo?... Pies no me fallen ahora, llévenme hasta el final de la línea. Absolutamente todo mi corazón se rompe con cada paso doy... Sin embargo, estoy esperando que las puertas me digan que tú eres mío. Me encuentro caminando a través de las calles de la ciudad, lo hago por error o por decisión? Me siento tan sola en una noche de sábado. Puedes hacerme sentir como en casa? Si te digo que eres mío... Al parecer te lo dije cariño...
Ven y da un paseo en el lado salvaje, déjame besarte fuerte bajo esta tormenta, te gustan las chicas enfermas...
Nacidos/Nacida para morir de Lana del Rey
Por qué yo?... Por qué yo?... Pies no me fallen ahora, llévenme hasta el final de la línea. Absolutamente todo mi corazón se rompe con cada paso doy... Sin embargo, estoy esperando que las puertas me digan que tú eres mío. Me encuentro caminando a través de las calles de la ciudad, lo hago por error o por decisión? Me siento tan sola en una noche de sábado. Puedes hacerme sentir como en casa? Si te digo que eres mío... Al parecer te lo dije cariño...
No me hagas entristecerme, no me hagas llorar, a veces el amor no es suficiente cuando el destino nos llega. No sé porque sigues intentando hacerme reír. Vámos! Que me siento en las nubes! El camino es largo, mientras tanto continuemos tratando de divertirnos.
Ven y da un paseo en el lado salvaje, déjame besarte fuerte bajo esta tormenta (déjame fornicar/coger/follar contigo fuerte bajo esta tormenta -versión en vivo-), te gustan las chicas enfermas/dementes, escoge tus últimas palabras, esta es nuestra última vez, porque tú y yo, nacimos para morir.
Me perdí, pero ahora me he encontrado, puedo verlo, aunque alguna vez estuve ciega, estaba tan confundida como una pequeña niña, traté de tomar lo que puede alcanzar, temerosa de no poder encontrar todas las respuestas querido.
No me hagas entristecerme, no me hagas llorar, a veces el amor no es suficiente cuando el destino nos llega. No sé porque sigues intentando hacerme reír. Vámos! Qué me siento en las nubes! El camino es largo, mientras tanto continuemos tratando de divertirnos.
Ven y da un paseo en el lado salvaje, déjame besarte fuerte bajo esta tormenta, te gustan las chicas enfermas, escoge tus últimas palabras, esta es nuestra última vez, porque tú y yo,
nacimos para morir...
nacimos para
morir...
nacimos para morir...
nacimos para morir...
nacimos para
morir...
nacimos para morir...
Ven y da un paseo en el lado salvaje, déjame besarte fuerte bajo esta tormenta, te gustan las chicas enfermas...
No me hagas entristecerme, no me hagas llorar, a veces el amor no es suficiente cuando el destino nos llega. No sé porque sigues intentando hacerme reír. Vámos! Qué me siento en las nubes! El camino es largo, mientras tanto continuemos tratando de divertirnos...
Ven y da un paseo en el lado salvaje, déjame besarte fuerte bajo esta tormenta, te gustan las chicas enfermas, escoge tus últimas palabras, esta es nuestra última vez, porque tú y yo,
nacimos para morir...
nacimos para morir...
nacimos para morir...
nacimos para morir...
Etiquetas:
amor,
B-Side,
baúl de la nostalgia,
Descarga,
drama,
letra,
Los mensajes de Hermes,
lyrics,
música,
relaciones,
relaciones humanas,
traducción
Suscribirse a:
Entradas (Atom)