sábado, 22 de junio de 2013

En el bosque







Despertamos a la bruja. Poco tiempo después descubrimos que nos había arrebatado el alma. Ahora nuestros ojos están vacíos, ahora nuestros ojos están muertos.
 

lunes, 3 de junio de 2013

Rosa by Grimes (letra y traducción al español) (Petición)





Midnight afternoon
Morning comes but not too soon
Ellsy wakes up in my bed
We are seperate
Vampires in our nightly wear
I'm no longer happy in there

Rosa Rosa Rosa
Oh where is my heart
Rosa Rosa Rosa
Oh where is my heart
I can never tell her
That she is a witch
So i'll let my heart again
doing what people say

Oh I'd rather die...
Rosa Rosa Rosa
Oh where is my heart
Rosa Rosa Rosa
Oh where are my arms
Born of flowers in mourning
Wake me up cold
Born of flowers in mourning
Reminds me that I am getting old



Rosas de Grimes

Media noche y tarde. La mañana se acerca pero no tan aprisa. Ellsy se levanta en mi cama. Estamos separados y lucimos como vampiros en nuestras ropas nocturnas, ya no soy más feliz aquí adentro. 

Rosa, rosa, rosa, ¿dónde está mi corazón? Rosa, rosa, rosa, ¿dónde está mi corazón? Nunca puedo decirle que es una bruja entonces abandonaré mi corazón otra vez haciendo lo que la gente dice/manda. (Entonces permitiré que mi corazón haga lo que la gente dice/manda). 

¡Oh, preferiría morir!

Rosa, rosa, rosa, ¿dónde está mi corazón? Rosa, rosa, rosa, ¿dónde están mis brazos? Nacer de las flores en luto, me despierto fría/(Nacer de las flores en luto hace que me despierte fría)... Nacer de las flores en luto me recuerda que estoy envejeciendo.