HERE IT ENDS
NO ONE’S GONNA SHED A TEAR
NO NEED TO SHOUT
JUST TO STAND THE SILENCE
(A) WELL SPENT TIME
IN THE EARLY MORNINGS HAZE
YOU SIT AND WAIT
WATCHING FULL GLASSES THROUGH BLANK EYES
VACUOUS WINTER STARE
WORN OUT VERSION OF YOURSELF
TO TOUGH TO FALL
BUT NOT STRONG ENOUGH TO TURN
THIS IS NOT
WHAT YOU WANTED
NOT
WHAT YOU HAD IN MIND
Reino maligno/Reino malo de Moderat
Aquí se termina, nadie va a derramar ni una lágrima, no se necesita gritar, sólo soportar el silencio. Un buen rato en la temprana niebla matutina, te sientas y esperas para verla a través de tus lentes, tus ojos vacíos se clavan en el vacuo invierno, una desgastada versión de ti mismo demasiado fuerte para caer pero no lo suficiente como para regresar. Esto no es lo que tú querías, no, esto no es lo que tú tenías en tu mente.
1 comentario:
Genial traducción, muchas gracias!
Publicar un comentario